No exact translation found for أرصدة متناقصة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Le plan souligne également l'importance du Code de conduite pour une pêche responsable et du plan international d'action correspondant et fixe à 2015 le nouvel objectif pour le rétablissement des réserves piscicoles.
    وهي تؤكد أهمية مدونة سلوك مصائد الأسماك المسؤولة وخطة عملها الدولية وتحدد هدفا جديدا لعام 2015 لأجل استعادة المستوى الطبيعي للأرصدة السمكية المتناقصة.
  • À mesure que les techniques de la pêche industrielle et de celle à la palangre se développaient, il y a eu une expansion des capacités de pêche qui s'est opérée à un rythme plus rapide que celui de la capacité de reproduction des stocks de poissons visés. Il en est résulté des réactions et contre-réactions qui ont poussé les flottes de palangriers industriels à s'éloigner de plus en plus des côtes à la recherche de poissons de plus en plus rares.
    وتطور تكنولوجيا صيد الأسماك باستخدام الخيوط الطويلة والوسائل الصناعية أتاح حدوث زيادة سريعة في طاقة صيد الأسماك تجاوزت قدرة التكاثر لأرصدة السمك المستهدفة مما أفضى إلى حلقة استجابة عكسية دفعت أساطيل صناعة صيد الأسماك باستخدام الخيوط الطويلة إلى الابتعاد أكثر عن الشاطئ لاصطياد الأرصدة المتناقصة.
  • En outre, la persistance des pressions exercées par la pêche sur des stocks en voie de tarissement du fait des changements climatiques, combinée aux effets synergiques de facteurs d'agression multiples, tels que la charge polluante, pourrait très facilement entraîner l'extinction complète de certaines espèces du grand large, y compris des espèces non recherchées affectées indirectement par la pêche.
    وبالإضافة إلى ذلك، فإن استمرار ضغط الصيد على الأرصدة المتناقصة نتيجة لتغير المناخ، إلى جانب التأثير المتزامن لعوامل الضغط المتعددة (مثل تركيز الملوثات) قد يقود بسهولة أنواعا معينة في المحيطات المفتوحة (بما في ذلك الأنواع غير المستهدفة الواقعة تحت تأثير الصيد غير المباشر) إلى حد الانقراض العالمي(124).